Pierre JORIS

Pierre JORIS



Pierre Joris a tiré sa révérence à New York, où il vivait depuis belle lurette au plus près de ses amis les poètes de la Beat generation d’Allen Ginsberg au Français Claude Pelieu, en passant par William Burroughs ou Gregory Corso. Pierre est l’auteur, avec Alain Brissiaud, du dossier central de la revue Les Hommes sans Épaules n°42 (2016) : « Claude Pelieu & la Beat generation » Pierre est décédé le 27 février 2025 à New York, à l’âge de 78 ans.

Pierre, c’est Pierre Joris, né le 14 juillet 1946, qui quitte son Luxembourg natal à l’âge de 19 ans, pour s’en aller vivre en Angleterre, en Algérie, en France, puis aux États-Unis. Poète étatsuno-luxembourgeois, il a publié plus de quarante livres, dont cinq de poésie ont paru en traduction française : Le Livre de Luap Nalec, traduit par Michel Maire (Le Castor Astral, 1986), La Dernière traversée de la Manche, traduit par Jean-Paul Junck & Jean Portante (éditions PHI, 1995), et h.j.r. (Graphiti 1999).

Pierre Joris est également l’auteur de nombreuses traductions vers le français (Allen Ginsberg, Jack Kerouac, Gregory Corso, Sam Shepard, Julian Beck, parmi d’autres), durant les années 70, en tant que collaborateur et directeur de collection chez Christian Bourgois ; et vers l'anglais (Paul Celan, Maurice Blanchot, Edmond Jabès, Habib Tengour, Mohammed Khair-Eddine, Michel Bulteau, Nicole Brossard, U Tam’si, Abdallah Zrika etc.).

Pierre Joris a publié (avec Jerome Rothenberg) pppppp: Selected Writings of Kurt Schwitters (Temple UP 1993 ; Exact Change 2001), ainsi qu’une anthologie en deux volumes de la poésie d’avant-garde mondiale à travers le vingtième siècle, Poems for the Millennium (Presses Universitaires de Californie, 1995), dont le premier volume a reçu en 1996 le PEN Oakland Josephine Miles Award for Excellence in Literature.

Durant les années quatre-vingt, entre Londres,  Paris et New York, Pierre Joris a travaillé comme auteur radio pour France Culture, créant nombre d’émissions autour de la littérature, de la poésie et du cinéma. Il a été professeur de littérature à l’Université de l’État de New York à Albany depuis 1992 et vivait à Bay Ridge, Brooklyn, colmlaborant avec son épouse, l’artiste multimédia Nicole Peyrafitte pour des performances live de poésie et de musique.

Christophe DAUPHIN

(revue Les Hommes sans Epaules).

 

Œuvres de Pierre Joris :

Poésie :

Turbulence, Saint Lazaire Press, 1991,

La dernière traversée de la manche, éditions Phi, 1995,

H.J.R., Otherwind Press, Incorporated, 1999,

Poasis : Selected Poems, 1986-1999, Wesleyan University Press, 2001,

Meditations on the Stations of Mansur Al-Hallaj, Chax Press, 2013,

Stations d'al Hallaj, coécrit avec Habib Tengour, Apic Éditions, 2018,

 

Essais :

A Nomad Poetics : Essays, Wesleyan University Press, 2003,

Justifying the Margins, Salt Publishing, 2009,

 

Anthologies :

coécrit avec Paul Buck, Matières d'Angleterre : Anthologie bilingue de la nouvelle poésie anglaise, Trois cailloux, 1984,

coécrit avec Jerome Rothenberg, Poems for the Millennium, vol. 1, University of California Press, 1995,

coécrit avec Jerome Rothenberg, Poems for the Millennium, vol. 2, University of California Press, 1998,

coécrit avec Habib Tengour, Poems for the Millennium, volume 3, University of California Press, 2013,

 

LE RÊVE DE DÉSERT DANS LE LIVRE

 

« Le livre est ouvert

dans tous les couloirs

dans toutes les oasis,

dans tous les rêves

dans tous les coins

derrière chaque dune de sable

 

dans ce rêve aussi

il te faut ajouter un vers

ta place est entre

le déjà écrit

& le non écrit

dans l’espace blanc vide.

 

Dans ce rêve

Staline souriait, & Heidegger aussi

dans ce rêve

des cafards

s’échappaient du livre – mais

il fallait qu’il soit écrit, malgré

les sourires.

 

un rêve de livre

un rêve de désert dans un livre

un rêve de désert qui décampe du livre

un rêve de livre et désert

un rêve de désert dans un livre

un rêve de sable entre les doigts

un rêve de blanc

un rêve de mica

un rêve de fennecs

un rêve de désert s’écoulant du livre

jusque dans le couloir

le traversant en prenant la porte.

 

Et une voix dit

écris dans le livre

& tu seras guéri

 

une voix dit qu’une voix a dit

 

mon centre ma voix ma volonté

écris dans le livre

écris le désert

le rêve

écris le sable le blanc écris l’écoulement

rêve le livre. »

 

Quelques pages plus loin, on tombe, émerveillé, sur ce merveilleux Chant d’amour :

 

Vent & sable

la chemise rouge

 

dunes et mouvements.

L’amour qui appelle:

 

dans ton absence

ta présence.

 

Je suis un tout

donc au moins deux. »

 

 

Pierre Joris

 

(Poème extrait de hjr, éditions Phi, 1999).

 



Publié(e) dans la revue Les Hommes sans épaules


 
Dossier : Claude PELIEU & la Beat generation n° 42